日本政府4月1日公布新年号“令和”,5月1日起正式启用
日本政府公布新年号为“令和”。日本现任天皇明仁将于4月30日退位,皇太子德仁5月1日继位。新年号在皇太子即位成为新天皇当天即5月1日零时起施行。
新年号“令和”取自日本古集《万叶集》中“初春令月,气淑风和。梅披镜前之粉,兰薰玉后之香”的语句。日本首相安倍晋三在记者会见上就新年号的寓意称,其“蕴含了在人们的美好心灵相互靠近中,文化产生并成长的意思”。
日本新闻网称,日本政府专门成立了由学者和财界领袖们参加的“年号选定专家委员会”。4月1日上午,专家委员会在首相官邸举行会议,最终从5个候选年号中选定一个,然后送交给众议院和参议院正副议长,听取国会领袖的意见。随后内阁举行会议,正式决定新年号,并送内阁决议书送交天皇签字盖印。
当地时间1日上午11时30分许,内阁官房长官菅义伟举行记者会,公布新年号。日本首相安倍晋三将举行记者会,向国民解释新年号。
日本政府3月委托精通国学、汉学、日本史、东洋史的专家拟定年号方案,从中选定了多个方案。日本政府确定的新年号的拟定原则是,寓意好、两个汉字、易写、易读等。
日本自公元645年开始使用年号,采用一个天皇一个年号的制度,“令和”是第248个年号。
自第一个年号“大化”开始,可以确定出处的年号均取自中国典籍,其中使用次数最多的汉字依次为“永”“元”“天”(元”和“天”使用次数相同)以及“治”“应”。本次拟定新年号的过程中,日本政府决定既可选自中国典籍,也可出自日本典籍。“令和”是第一个出自日本典籍的年号。
估计内阁也是绞尽脑汁了,而且为了不用中国古籍也是煞费苦心,不过只要是汉字基本上也就逃不开中国传统文化的影响。作为一个80后阿萝也是一个即将经历了昭和、平成和令和的人啦。
日本改元引发外界关注的同时,也带动了日本各界对新纪元的期待。当地媒体报道称,新年号有望给日本的政治和外交带来转机。安倍政权如何度过与重要政治日程重叠的改元元年,关乎着下个时代日本内政外交的路线方针。