逢考必过?日本考生祈求考试合格的吉祥物有哪些?
今年由于疫情的影响,中国的高考推迟了一个月的时间,距离高考还剩下不到一周的时间,除了复习备考内容,你还能做什么?
小编想应该有很多考生,不管怎么学习都会感到不安,这个时候可能就会有人想:不如求神保佑吧!大概是因为国家也支持“祈愿”产业,所以面对考试的时候,在日本的学生都有着一致的“玄学知识储备”。这次小编就为大家介绍一下,日本考生祈求考试合格的吉祥物有哪些,看看日本人都是如何运用考试玄学的。●お守り 护身符在很多神社都能求到这种可以保佑考试合格的护身符。特别是在供奉着以“学问之神”而闻名的菅原道真的神社里求到的护身符,据说十分灵验,大受考生欢迎。在日本,所有以“○○天神”、“○○天神社”、“○○天满宫”为名字的神社,供奉的神明都是菅原道真。●合格鉛筆 合格铅笔五边形的铅笔因为 “五角(ごかく)=合格(ごうかく)”谐音而大受欢迎。在神社,这种铅笔和护身符是摆放在一起的,很多人都是为了祈求考试合格而前来参拜的。在网上和文具店也有出售,据说其中也有一些事先请神社“开过光”。●キットカット(ネスレ) KitKat巧克力(雀巢)在日语里“キットカット=必胜”在博多方言中,有时会在词尾加上“と”。把“きっと勝つ”变成“きっと勝つと”的话,就是博多方言了。日本最近也有售卖祈求考试合格用的新包装,上面会写一些祝福的话送给考生。●カツ 炸猪排有“比赛中取胜”“战胜自己”的意思。从早上开始吃炸猪排的话,不容易消化,而且吃和平时不一样的早餐,也会让身体感到不舒服,所以前一天的晚饭吃炸猪排会好一些。●ポッキー(グリコ) 百奇(格力高)把ポッキー反过来读的话,“キッポー=吉报”表示考生在等合格的喜讯,非常吉利。●ウインナー 香肠英语中winner(胜者)这个单词,和ウインナー发音很像。考试当天把它做成配菜放进便当里,也是很好的寓意。
●タコ 章鱼章鱼在英语中是octopus。因为谐音“オクトパス =家里摆放章鱼,考试就能通过”,所以章鱼玩偶也很受考生欢迎。另外,通过关门海峡汹涌潮流的“关门章鱼”,因为突破了难关,也被认为是吉祥的食物。除此以外,为了让学生们考试顺遂,日本的各行各业也准备了许多暖心小助力。比如,高考前夜的东京塔就曾特意换上漂亮的樱花色,并且把点灯时间控制在5时09分(509=合格),为莘莘学子加油祝福。为了给即将奔赴考场的高三学生们祈福,JR西日本、熊本市电、神户电铁等各地也不简单,他们向考生发放了印有「合格祈愿」的防滑砂。防滑沙一般撒在铁轨间用于防止车轮打滑,而「滑る」在日语中有落榜的含义,防滑沙便包含了上榜的美好祝愿。不仅如此,这些防滑砂中还混入了上届顺利考入大学的考生们用过的砂。也是很用心啦!超市里,鸡蛋、咖啡等最常见的食物包装上,也被特别印刷上了“祝福标志”,让考生们在目光所及之处,都能感到信心备至。与文具相关的还有学生们经常用到的橡皮,文具生产商把橡皮制作成樱花、猪排、绘马和便便的形状,全部寓意着好运连连。
不过,最神奇的应该是这个……日本考生曾在考前互相赠送考拉的粪便。理由是“考拉可以长时间挂在树上,即使睡觉也不会掉下来。许多日本考生认为考拉粪便能够传递这种坚韧精神,因此这成为了考前最好的礼物。”真是个有味道的祝福呢……每个考生遇到考试都会有不安的时候,这些吉祥物或许可以给我们一点心灵上的安慰,缓解些许的不安,但最重要的还是要靠平时用功努力才行。最后祝所有看到这篇文章的小伙伴考试必过!